Cómo hacer una carta de presentación en inglés
Escrito por Romina Cerutti, Redactora • Última actualización el 9 de septiembre de 2024

Cómo hacer una carta de presentación en inglés

Las cartas de presentación son requeridas o deseables en la mayoría de las ofertas de empleo en países angloparlantes. Aunque demanden tiempo, las razones para escribirlas son múltiples: resaltar tus habilidades, logros y experiencias relevantes, profundizar sobre tus motivaciones y conectar tu perfil con la identidad y misión de la empresa. En este artículo te explicamos cómo hacer una carta de presentación impactante en inglés para captar la atención del reclutador y conseguir una entrevista.

Estructura de una carta de presentación en inglés 

Como todo documento formal, una carta de presentación (o “cover letter”, en inglés) tiene una serie de partes básicas que no pueden faltar, con su respectivo contenido: 

Encabezado

En los ejemplos de cartas de presentación puedes apreciar cómo el encabezado introduce los datos de contacto del remitente y del destinatario, así como la fecha de envío. Tienes que colocar tu nombre, correo electrónico, teléfono y dirección, mientras que en la información del destinatario se incluyen el nombre de quien recibe la carta (preferentemente con su título o cargo), la empresa y la dirección postal completa. 

Algunos candidatos incluyen en el encabezado un enlace hacia redes sociales (como LinkedIn, Xing o About.me) o portfolios web, lo cual es muy recomendable para estar en consonancia con el mercado laboral actual. 

Saludo inicial

Cuando conoces el nombre de la persona que leerá tu carta, debes saludar con el equivalente en inglés a “Estimado/a Sr/Sra [Apellido]”, es decir, “Dear Mr/Ms Miller”. En caso de que no tengas este dato, puedes usar un genérico “Dear Hiring Manager”, el cual no se asocia con ningún género y significa “Estimado/a Gerente de Contratación”. 

Introducción

Desde este primer párrafo se debe evidenciar que la carta es adaptada al puesto de trabajo. Asegúrate de mencionar a qué vacante te postulas y dónde viste la oferta, por ejemplo: (1)

“I am Julio Navarro and I am writing to apply for the marketing assistant position, which I saw advertised on findbetterjobs.com”. 

Además, puedes adelantar que, tras leer los requisitos del empleo, has podido comprobar que eres un candidato idóneo y que lo explicarás a lo largo del escrito.

Cuerpo

Te recomendamos dividir este apartado en dos párrafos, cuyo orden puedes invertir con el fin de potenciar tu candidatura. 

En uno puedes ahondar en tu experiencia y/o formación académica relevante para el puesto, demostrando que estás calificado para ocuparlo y sumando algún logro significativo. En otro, es conveniente mencionar habilidades técnicas y personales, cómo piensas aplicarlas en la empresa o institución, y con qué objetivos profesionales. 

Cierre

Como conclusión, debes reiterar tu interés en la vacante y expresar tu disposición para tener una entrevista personal. Asimismo, puedes cerrar tu carta con cordialidad agradeciendo al empleador por su tiempo y manifestando que esperas su respuesta. 

Despedida y firma

Para despedirte, es recomendable utilizar “Sincerely” (“Sinceramente”), “Best regards” (“Mejores deseos” o “Un saludo cordial”) o “Kind regards” (“Saludos cordiales”). Si buscas ejemplos de cartas de presentación en inglés, verás que en Reino Unido, en versiones muy formales, aún se utiliza “Yours sincerely” cuando conoces al destinatario y “Yours faithfully” en caso contrario. (2) 

Para finalizar, inserta tu firma y escribe tu nombre y apellido debajo. 

Lenguaje y tono 

Al escribir una buena carta de presentación en inglés el lenguaje y el tono tienen una gran importancia. Para un hablante no nativo puede ser difícil lograr una redacción profesional y que suene natural, por eso, te aconsejamos tener en cuenta los aspectos que mencionamos a continuación: 

¿Formal, semiformal o informal? 

Cuando te postulas para trabajos en empresas u organizaciones grandes y tradicionales, utilizar un registro formal del lenguaje es lo más conveniente. Esta formalidad también se puede apreciar en el diseño sobrio y limpio de los modelos de cartas de presentación, y no sólo en las palabras. 

Actualmente, existen procesos de selección en compañías modernas o startups que admiten cartas con un tono semiformal e incluso introducciones con anécdotas o un toque de humor. Eso sí, ten cuidado porque tu carta de presentación en inglés no puede ser informal al punto de sonar irrespetuosa o poco profesional. 

Expresiones idiomáticas

Cada profesión tiene su propia jerga con vocabulario específico. No recomendamos abusar de los términos técnicos porque quizás el responsable de contratación no es experto en el área y no es capaz de comprenderlos. 

Ahora bien, existen ciertas expresiones propias del inglés que sí vale la pena emplear para describir tus motivaciones, habilidades, estudios o experiencias. Por ejemplo, para decir que eres graduado de la Licenciatura en Informática, debes usar el equivalente de tu título en inglés, es decir, “I have a Bachelor degree in Computer Science”. O para expresar que eres experto en Microsoft Excel puedes escribir “I have advanced/strong Excel skills”. 

Equilibrio en el tono

La carta de presentación debe presentarte como un candidato cordial, profesional, y seguro de ti mismo y tus competencias, sin sonar arrogante, atrevido o demasiado avasallante. Encontrar el estilo adecuado puede ser difícil, pero puedes usar algún ejemplo de carta en inglés para inspirarte. 

Veamos cómo adecuar el tono con el que mencionas tus habilidades y logros usando las siguientes frases como guía: 

  • “I like to think I am a (team player, customer-oriented professional)” que en español significa “Me gusta pensar que soy (capaz de trabajar en equipo, un profesional orientado al cliente)”. 
  • “I am an enthusiastic and skilled app designer, having developed 3 apps that reached 5000 downloads in Google Play during the last 6 months”, traducido como “Soy un diseñador de aplicaciones entusiasta y calificado, habiendo desarrollado 3 apps que alcanzaron las 5000 descargas en Google Play en los últimos 6 meses”.

Consejo de experto:

Las cartas de presentación en inglés se escriben usando las formas completas de los verbos, es decir, sin contracciones, debido a su carácter formal y profesional. Ten cuidado porque como hablante no nativo puedes pasar por alto estos detalles que hacen a la calidad del escrito y que determinan el impacto en el reclutador.

Destacar habilidades y experiencias relevantes

Al igual que sucede al hacer un currículum, la experiencia y las habilidades hacen que tu carta de presentación en inglés resulte convincente y poderosa. Para no aburrir al reclutador, no repitas todos tus empleos previos y responsabilidades (para eso está tu CV), y enfócate en los siguientes elementos: 

Logros 

Decir que has terminado recientemente un Máster en Microbiología tiene mucho menos impacto que mencionar que participaste en un proyecto de desarrollo de productos probióticos para la salud intestinal que fue becado por una universidad o un prestigioso instituto de investigación, ya que esto último constituye un logro académico-laboral sobresaliente. 

Todos los logros cuantificables y relevantes para el puesto deseado sirven para destacar tu experiencia laboral y hacerla más concreta a los ojos del reclutador. Puedes mencionar un aumento en las ganancias o una reducción en los costes de la empresa, una mejora en la satisfacción de clientes expresada en porcentaje o puntaje, etc. 

Habilidades técnicas

Estas habilidades son especialmente aprendidas y entrenadas para una profesión o área específica, por ejemplo, el dominio de nuevas tecnologías (TIC) para una profesora. Tu carta de presentación debería incluir sólo aquellas que son esenciales para la vacante y aparecen en los requisitos de la oferta laboral, resaltando aún más aquellas innovadoras o que has actualizado recientemente.  

Habilidades transferibles

Este tipo de cualidades se relacionan con la personalidad del candidato, son adquiridas en diversos contextos (familiares, educativos, sociales) y son extrapolables al ámbito laboral. Por eso, resultan muy relevantes tanto en la hoja de vida como en la carta de presentación. 

Todas estas habilidades deben estar en inglés y sonar natural en este idioma, por ejemplo, “time management” (gestión del tiempo), “problem-solving” (resolución de problemas) o “leadership” (liderazgo). Recuerda que si utilizas una plantilla de hoja de vida como las de Jobseeker los títulos de las secciones se traducen automáticamente del español al inglés al cambiar de idioma, pero tú mismo deberás rellenar los campos en blanco con la información en inglés. 

“Todos los logros cuantificables y relevantes para el puesto deseado sirven para destacar tu experiencia laboral y hacerla más concreta a los ojos del reclutador”.

Adaptar tu carta a la oferta laboral

Los escritos genéricos no tienen éxito y pueden causar que tu candidatura sea rechazada. Para redactar una carta de presentación adaptada, investiga los requisitos del puesto vacante y las características de la empresa o institución. De esta manera, podrás incluir palabras claves que capten la atención del reclutador y te posicionen como un candidato idóneo y afín a la cultura empresarial. 

Al escoger una plantilla de currículum y de carta de presentación, opta por colores que transmitan cualidades importantes para tu profesión y la empresa, a saber, el gris para evocar la estabilidad y la formalidad, el azul para comunicar tranquilidad y confianza, o el beige para referir calidez y simplicidad. Esto también forma parte de una solicitud adaptada. 

Revisar y mejorar la redacción

Hacer una carta de presentación en inglés constituye una oportunidad para mostrar tus habilidades de comunicación escrita en esa lengua, algo esencial para trabajar en Estados Unidos, Australia o Reino Unido. Además, tener una redacción impecable causa una buena impresión y demuestra tu atención al detalle. 

Para mejorar la gramática, la ortografía y el estilo de tu carta, ayúdate con diccionarios online, herramientas de inteligencia artificial (correctores, traductores) y algún profesor de inglés o colega que domine este idioma. 

Puntos claves sobre la carta de presentación en inglés 

  • La carta de presentación en inglés consta de un encabezado, una introducción, un cuerpo y una conclusión. Es importante abordar cordial y profesionalmente al reclutador, y saludar con expresiones usadas frecuentemente en este ámbito. 
  • La experiencia, las habilidades y los logros son muy importantes para crear una carta de presentación convincente, poderosa y adaptada al empleo. 
  • Jobseeker pone a tu disposición artículos y ejemplos de curriculum vitae y cartas de presentación que puedes usar como guía y fuente de ideas.  

Referencias:

(1) Artículo de Oxford University Careers Service: Cover Letters | Oxford University Careers Service

(2) Artículo de National Career Service (UK): Cover letters | National Careers Service 

Compartir vía:
Romina Cerutti
Romina Cerutti
Redactora
Con 10 años de experiencia como copywriter, Romina Cerutti ha escrito más de 100 artículos para guiar a quienes buscan empleo y ayudarlos a conseguir su trabajo soñado.

Gánale a la competencia

Haz que tus solicitudes de empleo destaquen entre el resto de candidatos.

Empezar